-
1 Zunge
сущ.1) общ. узкая полоса земли, коса, язычок (ботинка; трубы органа), пищик (в мундштуке духового инструмента), стрелка (весов), язык (как характеристика присущих человеку свойств), движок (счётной линейки)2) геол. коса отмель, язык (напр. ледника), узкая полоса (напр. пород), (Biv.) морской язык (Solen), (Brach.) язычок4) тех. выступ, лапка, разгородка (в дымовой трубе), язык (вентилятора), козырёк (дефект резки или рубки), упорка (для зуба при заточке), хвостовик (инструмента), начальный участок улитки (турбины), спусковой крючок5) стр. разгородка в дымовой трубе, язык (кожуха вентилятора)6) анат. язык7) ж.д. выступ (напр. платформы), остряк (стрелочного) перевода, перо (стрелки), остряк (стрелочного перевода)8) радио. вибрирующая пластинка, остряк стрелочного прибора, перо стрелочного прибора, язычок (напр., контакта)10) электр. пластинка12) пищ. морской язык, язычок (для открывания упаковки)13) сил. ламель, лепесток, пластина, разделительная стенка, разделительный язык14) свар. хвостовик (инструмента) под деревянную ручку, козырёк (дефект резки, дефект рубки), упор (для зуба при заточке)15) автом. остряк стрелочного перевода, перо стрелочного перевода16) дер. хвостик (инструмента)17) океаногр. язык (льда или водной массы) -
2 Ansatz
m -es,..sätze3) образование, начало образования; появлениеer hat schon den Ansatz eines Bauches — у него уже намечается животикder Ansatz des Blattes — бот. основание ( место прикрепления) листа5) склонность, предрасположение6) изготовка, подготовка; разгон; спорт. старт, начало движения; переход к новому шагу ( после барьера)einen Ansatz nehmen — взять разгонeinen schüchternen Ansatz zu etw. (D) machen — предпринять робкую попытку сделать что-л.auf den ersten Ansatz — с самого начала, с первого заходаbei ( in) den ersten Ansätzen steckenbleiben — не пойти дальше первых шагов, не получить развитияder Ansatz der Aufklärung — воен. организация разведки, постановка задачи разведкеder Ansatz der Flieger — воен. боевое использование авиации; постановка боевой задачи авиации8) приготовление (раствора, смеси)9) мат. математическое выражение ( величины); составление уравнения ( по условиям задачи)11) предполагаемый размер ( цены)außer Ansatz bleiben — не приниматься в расчёт12) фон., муз. приступ ( начало звука)der harte Ansatz — фон. твёрдый приступ13) муз. постановка губ -
3 Aufsatz
m -es,..sätze1) сочинение (тж. школьное); статья2) насадка, наконечник; приставка; наставка; верх (буфета, экипажа); стр. капитель; муз. мундштук ( духового инструмента)3) воен. прицел6) основание шеи ( лошади) -
4 Blasloch
-
5 Ansatz
сущ.1) общ. место прикрепления, начало образования, основание, появление, предрасположение, склонность, начало, образование2) геол. зачаток, рудимент3) мор. верхняя часть (форштевня)4) спорт. начало движения, подготовка, разгон, старт, переход к новому шагу (после барьера), изготовка5) воен. организация (напр. наступления), зуб (спускового крючка)6) тех. бурт, буртик, замес, заплечик, исходная смесь, мет. шихта, надставка, отросток, шихта, настыль (в печи), подголовок (винта), заточка (гайки)7) хим. заправка, приготовление (напр. раствора), приготовление (раствора, смеси)8) стр. нарост, наставка, исходный состав смеси, приготовление (напр. смеси, раствора)9) матем. подстановка, составление уравнения (по условиям задачи), исходная посылка, подход, попытка, математическое выражение (величины)10) юр. величина, концепция, намётка, подход (konzeptionelles), постановка11) экон. исходная идея, исходная установка, исходное положение, первый шаг, почин, предварительный проект, предварительная смета, математическая запись условий задачи, посылка, предварительное проектирование, статья (счёта, калькуляции)12) бухг. ставка (напр. налога) или норама (напр. амортизации)13) авт. выступ, заплечик ушко, композиция, состав14) артил. ушко, борода (казённика)15) горн. прилив16) дор. навар, положение, привар, установка, формула, формулировка17) метал. нагар, накипь, налёт, настыль, отложение, осадок18) муз. мундштук, насадка, придаток, амбушюр (духового инструмента), постановка губ, приставка19) полигр. загрузка, смесь20) текст. бобышка в шпрынке, гнездо, гнездо початка, квадратный шип, насадка на деревянную гильзу, приработка, начинок (початка)21) фон. приступ (начало звука)22) нефт. заложение, нагар отложение, закладка (скважин)23) пищ. вытяжка, дрожжевое тесто, дрожжевой затор, дрожжевая закваска, настой, исходная смесь (сырьё)24) рез. загрузочная смесь26) свар. гайки, заточка (напр., уступ27) бизн. числовая величина, числовое выражение, статья счёта, шифровое выражение28) конд. рецептурная смесь30) аэродин. условие, закон, насадок31) ВМФ. введение в боевые действия, постановка боевой задачи32) стрелк. шептало автоспуска33) судостр. колено, наделка, накипь (в котле), начало процесса, примесь, присадка, сопло, удлинение, верхняя часть форштевня34) кинотех. нагар (в фильмовом канале) -
6 Aufsatz
сущ.1) общ. статья, ваза (для фруктов и т.п.), основание шеи (лошади), менаж (столовый прибор для соли, перца и горчицы), сочинение (тж. школьное), сочинение2) устар. многоярусная ваза (для фруктов, конфет и т. п.)3) воен. верх (автомобиля), прицел4) тех. вставка, надставка, "пень" (фундамента печи)5) стр. капитель, наконечник, наставка, оголовок, приставка, верх (буфета, экипажа), мундштук (духового инструмента), насадка, надстройка6) горн. посадочный кулак7) дор. бункер8) текст. подцвечивание, последующее протравливание10) гидравл. насадок11) ВМФ. установка прицела12) судостр. колпак -
7 Blasloch
сущ. -
8 Blatt
сущ.1) общ. (сокр. Bl.) лист, гравюра, иллюстрация, картина, картинка, репродукция, листок (бумаги), листок (о бумаге, нотах и т. п.), лист (резины), слой (теста), карта (игральная), полотнище (пилы)2) комп. бланк, страница документа4) авиа. полоса, перо (лопатки)6) разг. журнал, газета7) бот. лепесток, лист9) воен. плита, лопасть (воздушного или гребного винта)10) тех. перо, пластинка, поверхность, полотно пилы, лист (Papier), трость (духового инструмента), лопасть (напр. воздушного или гребного винта), доска (обшивки), лопасть (напр. воздушного винта)11) стр. врубка вполдерева, врубка прямым замком, накладка12) анат. плечо (животного), лопатка13) карт. пики (нем.колода карт)14) юр. таблица15) торг. черпак16) авт. лопасть вентилятора, лист (Bl.), лопасть (вентилятора)17) горн. узкая трещина в горной породе18) лес. крышка верстака, крышка стола, полотно (пилы)19) текст. бёрдо, некруговая союзка, перед, шкурка20) выч. лист документа, формуляр21) пищ. лопатка (раскрой туш), пластинка (напр. пищевого желатина)22) патент. бюллетень23) сахар. свекольная ботва24) дер. врубка, полотно (пильное, дверное), лист (фанеры, картона, бумаги)25) аэродин. пластина27) судостр. деревянный флор, доска обшивки судна, копань, лапа якоря, лопасть весла, перо руля -
9 Griffsystem
-
10 Rohrblatt
-
11 Blatt
-
12 Schallbecher
-
13 Zunge
f <-, -n>1) анат языкj-m die Zúnge heráússtrecken — показывать язык кому-л
auf der Zúnge zergéhen* (s) — таять на языке (о пище)
Der Patiént hat éíne belégte Zúnge. мед — У больного обложенный язык [налёт на языке].
Ihm klebt die Zúnge am Gáúmen. — У него пересохло во рту.
2) муз пищик (в мундштуке духового инструмента); язычок (трубы органа)3) стрелка (весов)4) движок (счётной линейки)5) язычок (ботинка)6) зоол камбала морская7) тех язычок; клапан8) обыкн sg кул язык9) высок язык (речь)10)éíne schárfe Zúnge háben — быть острым на язык
éíne féíne Zúnge háben — быть разборчивым в еде
böse Zúngen — злые языки
die Zúnge hüten, die Zúnge im Zaum hálten* [zügeln] — держать язык за зубами
séíne Zúnge an etw. (D) wétzen неодобр — злословить о чём-л
sich (D) die Zúnge verbrénnen* — проговориться
j-m die Zúnge lösen — развязать язык кому-л
ich wérde mir éher [líéber] die Zúnge ábbeißen* — я скорее отрежу себе язык (чём расскажу о чём-л)
sich (D) in die Zúnge béíßen* — прикусить язык
j-m auf der Zúnge líégen* (s) [schwében (s], etw. auf der Zúnge háben — 1) вертеться на языке 2) чуть не проговориться
es brennt ihm auf der Zúnge — ему так и хочется что-л сказать, ≈ у него язык чешется
es ist mir nicht leicht von der Zúnge gegángen — мне было нелегко говорить об этом
-
14 Blatt
n бёрдо с. текст.; врубка ж. дер.; газета ж.; доска ж. (обшивки); журнал м.; лапа ж. (якоря) суд.; лист м.; лопасть ж. (напр., воздушного или гребного винта); накладка ж. стр.; перо с. (напр., руля, турбинной лопатки); пластина ж.; полотно с. (пилы); слой м. (теста); трость ж. (духового инструмента)→ Losblatt→ Torblatt→ Türblatt→ Webblatt -
15 Ansatz
Ánsatz m -es,..sätze1. приста́вка; прида́ток; наса́дка; муз. мундшту́к, амбушю́р ( духового инструмента)2. оса́док; налё́т, на́кипь, нага́р; отложе́ние; мет. на́стыль3. образова́ние, нача́ло образова́ния; появле́ниеder A nsatz des É ises auf dem Wä́ sser — образова́ние (ко́рки) льда на пове́рхности воды́
er hat schon den A nsatz zu é inem Bauch — у него́ уже́ намеча́ется живо́тик
4. нача́ло, основа́ние, ме́сто прикрепле́ния5. изгото́вка, подгото́вка; разго́н; спорт. старт, нача́ло движе́ния; перехо́д к но́вому ша́гу ( после барьера)é inen schǘ chternen A nsatz zu etw. (D ) má chen — предприня́ть ро́бкую попы́тку сде́лать что-л.
pó sitive Ansätze — положи́тельные начина́ния
bei [in] den é rsten Ansätzen sté ckenbleiben* (s) — не пойти́ да́льше пе́рвых шаго́в, не получи́ть разви́тия
6. хим. приготовле́ние (раствора, смеси)7. мат. математи́ческое выраже́ние ( величины); составле́ние уравне́ния ( по условиям задачи)8. эк. предвари́тельная сме́та9. фон., муз. при́ступ ( начало звука)10. муз. постано́вка губ -
16 Zunge
Zúnge f =, -n1. анат. язы́кsé iner Zú nge fré ien Lauf lá ssen* — распусти́ть язы́кes brennt ihm auf der Zú nge — у него́ язы́к че́шется (сообщить что-л.)
ich há be das Wort auf der Zú nge, das Wort schwebt mir auf der Zú nge — сло́во ве́ртится у меня́ на языке́
mir klebt die Zú nge am Gá umen — у меня́ во рту пересо́хло
ich bé iße mir lí eber die Zú nge ab, als das zu verráten [als daß ich das verráte] — я скоре́е язы́к себе́ откушу́, чем расскажу́ об э́том
bei dem Wort kann man sich die Zú nge verré nken разг. — сло́во тако́е — язы́к слома́ешь
das É nglische geht ihm schwer von der Zú nge — англи́йское произноше́ние для него́ тру́дно
2. язы́к ( как характеристика присущих человеку свойств)3. поэт. язы́к ( речь)4. язычо́к (ботинка; трубы органа)5. ж.-д. остря́к (стре́лочного перево́да)6. тех. спусково́й крючо́к, ла́пка7. стре́лка ( весов)8. движо́к ( счётной линейки)9. коса́, у́зкая полоса́ земли́10. пи́щик ( в мундштуке духового инструмента)◇ das Herz auf der Zú nge trá gen* — быть открове́нным -
17 Piston
-
18 Rohrblatt
n <-(e)s,..blätter>муз язычок духового музыкального инструмента
См. также в других словарях:
Кларнет — Классификация язычковый деревянный духовой музыкальный инструмент с одинарной тростью Диапазон … Википедия
Кларнетист — Кларнет Классификация • Духовой инструмент • Деревянный духовой инструмент • Язычковый инструмент с одинарной тростью Диапазон … Википедия
АМБУШЮР — (франц. embouchure, от bouche рот). Положение губ при игре на духовом инструменте. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АМБУШЮР 1) мундштук у духовых инструментов; 2) способ прикладывания губ к… … Словарь иностранных слов русского языка
ЗВУК И АКУСТИКА — Звук это колебания, т.е. периодическое механическое возмущение в упругих средах газообразных, жидких и твердых. Такое возмущение, представляющее собой некоторое физическое изменение в среде (например, изменение плотности или давления, смещение… … Энциклопедия Кольера
Вентиль (музык.) — Вентиль духового инструмента (от нем. Ventil клапан), механизм для изменения длины ствола духового мундштучного инструмента. Служит для извлечения полной хроматической гаммы на инструментах, дающих натуральный звукоряд. Изменение длины ствола… … Большая советская энциклопедия
Вентиль — I Вентиль духового инструмента (от нем. Ventil клапан), механизм для изменения длины ствола духового мундштучного инструмента. Служит для извлечения полной хроматической гаммы на инструментах, дающих Натуральный звукоряд. Изменение длины… … Большая советская энциклопедия
ТАБЛАТУРА — (фр. tablature). 1) означение музыкальных тонов не нотами, а буквами и цифрами, а также искусство играть по таким нотам. 2) обозначение на духовых инструментах, какие отверстия нужно прижать или открыть для получения различных нот. Словарь… … Словарь иностранных слов русского языка
таблатура — I. ТАБЛАТУРА, ТАБУЛАТУРА ы, ж. tablature f. <лат. tabula доска. истор., муз. Система знаков, букв, цифр, употр. для писания нот. Уш. 1940. || Система указания, какия отверстия духового инструмента нужно открывать или закрывать для исполнения… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
табулатура — I. ТАБЛАТУРА, ТАБУЛАТУРА ы, ж. tablature f. <лат. tabula доска. истор., муз. Система знаков, букв, цифр, употр. для писания нот. Уш. 1940. || Система указания, какия отверстия духового инструмента нужно открывать или закрывать для исполнения… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Струнные музыкальные инструменты — Музыкальные инструменты Струнные Щипковые • Смычковые Духовые Деревянные • Медные Язычковые … Википедия
Диапазон — (от греч. dia pason (xordon) через все (струны)). 1) В др. греч. муз. теории назв. октавы как консонирующего интервала. 2) В Англии назв. нек рых регистров лабиальных труб органа. 3) Модель, по к рой изготовляются… … Музыкальная энциклопедия